Двe нaгрaды нaдeялись вылoвить укрaинцы на гребном канале Рио-2016, а в результате – четвертое и шестое место.
Две забойные четверки, мужская и женская, с хорошим временем пробились в финал. Да и за плечами у мужчин были победы на чемпионатах мира и Европы, у девушек — 3 место на последнем ЧЕ. Финалы планировали на среду. Но обрушившийся на Рио ураган сорвал гонку. По словам тренеров, лишние сутки отдыха были не на руку нашей команде, и оба экипажа в итоге остались без наград.
Гребной канал в Рио расположен в естественной лагуне. Старт видят зрители лишь на больших экранах. Где-то первую 1000 м следят за гонкой по монитору. Помимо времени экипажей, дается отставание друг от друга в метрах. Первыми стартовали наши мужчины. Мировые рекордсмены слабо разогнались и с каждой сотней метров отдалялись от награды. Крики с трибун: «Украина! Давай!» — не добавили им прыти. Лишь 6 место. Чемпионы — немцы, «серебро» у Австралии, а «бронза» досталась Эстонии.
Зато как гнали свою женскую команду к финишу поляки. «Вперед, девочки!» — разрывались рядом фаны. Полячки взяли столь резвый старт, что, казалось, после финиша врежутся в причал. Но на последних метрах дистанции силы покинули их. Мощно накатившие немки вырвали «золото», и даже голландки сумели отобрать у Польши «серебро». Наша четверка, которая приехала защищать титул Лондона-2012, финишировала лишь четвертой. Правда из «золотого» состава осталась лишь Анастасия Коженкова.
ЧЕМПИОНКА. «После квалификации предполагала, что за медаль девушки зацепятся, ведь там они показали 3-е время, — рассказала нам чемпионка ОИ-2012 в гребле Яна Дементьева. — Может, девочкам не хватило совместной работы. Они очень поздно вместе сели — если не ошибаюсь, только в апреле. Этот экипаж не накатывал вместе сезонами. Когда ты со старта не лидируешь, это психологически сложно, и кто-то может сломаться. В этот момент распадается экипаж. И на таких моментах тоже нужно тренироваться все делать вместе. А команды-призеры накатывали вместе весь олимпийский цикл — 4 года. Плюс у них на один день перенесли старт. А ожидание смерти — хуже самой смерти. Я знаю, что такое пережить ночь перед финалом. А пережить их две подряд — возможно, кто-то не справился». Напоследок Яна рассказала, что 4 место для спортсменов самое обидное место. Они говорят: лучше мертвым, чем четвертым.
ТРЕНЕР. «Команда была неплохо подготовлена, но в первый день заболел Артем Морозов. Кондиционеры в автобусах, столовых с непонятно низкой температурой сделали свое дело, — сказал наставник мужчин-гребцов Николай Довгань. — Мы сделали все для выздоровления Артема. Но только четверка села в лодку, заболел Иван Довгодько. Он лежал два дня. Думали пересадить его на другой номер. Но когда Ивану стало лучше, он был уверен в своих силах, и мы решили выступать без изменений. Первые 500 метров ребята прошли нормально, а уже дальше отрыв увеличился».
МИНУС ДВА. Не пошел на пользу перерыв из-за погоды и теннисистке Элине Свитолиной. Сенсационно обыграв в 1/8-й №1 в мире Серену Уильямс, в 1/4-й украинка была разбита чешкой Петрой Квитовой — 2:6, 0:6. Что-то неладное происходит в Рио с нашими боксерами. Они вылетают уже в первом раунде. Вслед за Солоненко и Митрофановым выбыл из борьбы за медали призер ЧМ-2013 Николай Буценко (56 кг). Украинец выглядел техничнее марокканца Хамута, но действовал «без огня», в отличие от заведенного африканца. Один судья увидел ничью, а двое отдали победу Хамуту — 29:27 и 30:26.